Happy Together
posted on 28 Oct 2009 22:36 by namooje3ผ้าเชียร์ Super Show 2
สนใจอ่านรายละเอียดได้ข้างล่างเลยค่า
ไหนๆก็ไหนๆ หวานเอาเนื้อเพลงแฮปปี้ทูเก็ตเตอร์ที่แปลไว้เมื่อนานนม
มาให้อ่านเพลินๆนะคะ
อ่านแล้วจะต้องยิ้มกันแน่ๆ
เค้าว่ากันว่า เพลงนี้เป็นเพลงที่ต่อมาจากแมรี่ยูละ
ไม่รู้ว่จริงเท็จแค่ไหน
เอาเป็นว่าลองอ่านเนื้อเพลงดูเองแล้วกันนะคะ^^
...............................................................................................
Happy Together
오늘도 날 기다려준 네 모습 난 기억해 가끔씩 힘이 들 때면 난 항상 널 생각해
ฉันจำหน้าเธอที่วันนี้ก็รอชั้นได้
เวลาที่ฉันหนักใจฉันจะคิดถึงเธอเสมอ
고마워
기쁠
때면
다같이
웃고
언제나
사랑하는
맘
충분해
ขอบคุณนะ
เวลาที่ดีใจเราต่างก็หัวเราะด้วยกัน
หัวใจที่มีรักแค่นี้ก็พียงพอตลอดไป
그저
받기만
했던
너의
마음
이젠
다
돌려줄게
แค่เพียงได้รับหัวใจของเธอ
ฉันจะคืนทุกอย่างให้กับเธอ
*조금
더
가까이
사랑
너와
내가
지금
이대로
항상
너를
지켜줄게
ใกล้เข้ามาอีกนิด ที่รัก
ฉันจะปกป้องเธอตลอดไปเฉกเช่นตอนนี้
때로는
지쳐서
아프고
힘들면
그저
넌
기대면
돼
영원히 HAPPY
TOGETHER
บางครั้ง
เธออาจจะเหนื่อยจนไม่สบายและเมื่อเธอไม่สบายใจ เธอยังพึ่งพาฉันได้นะ
เราจะมีความสุขด้วยกันตลอดไป
조금만
다를
뿐인데
차가운
그
시선들
그
누가
뭐라
한데도
너만은
변치
않길..
แตกต่างกันเล็กน้อย
สายตาที่เย็นชาและคำพูดของคนอื่น หวังว่าเธอจะไม่เปลี่ยนไป
고마워
힘들
때면
다같이
울고
언제나
함께하며
지켜줘서
ขอบคุณนะ เมื่อไม่สบายใจ เราต่างก็ร้องไห้ด้วยกัน
เราจะอยู่ด้วยกันและปกป้องกันและกันตลอดไป
그저
받기만
했던
너의
마음
이젠
다
돌려줄게
แค่เพียงได้รับหัวใจของเธอ
ฉันจะคืนทุกอย่างให้กับเธอ
*조금
더
가까이
사랑
너와
내가
지금
이대로
항상
너를
지켜줄게
ใกล้เข้ามาอีกนิด ที่รัก
ฉันจะปกป้องเธอตลอดไปเฉกเช่นตอนนี้
때로는
지쳐서
아프고
힘들면
그저
넌
기대면
돼
영원히 HAPPY
TOGETHER
บางครั้ง เธออาจจะเหนื่อยจนไม่สบายและเมื่อเธอไม่สบายใจ เธอยังพึ่งพาฉันได้นะ เราจะมีความสุขด้วยกันตลอดไป
세상에
가려진
눈물
흘리고
있을
때도
น้ำตากำลังไหลออกมาโดยที่ทั้งโลกไม่รู้
แต่
눈부신
그대가
있어
힘내어
웃을
수
있는
항상 HAPPY
TOGETHER
สายตาของเธอสวยมากๆเลยนะ มันทำให้ชั้นมีกำลังใจที่จะหัวเราะอีกครั้ง เราจะมีความสุขด้วยกันตลอดไป
넌
나의
전부야
넌
나의
최고야
내
사람
그대
누가
뭐래도
내
사랑~~~
เธอเป็นทุกอย่างของฉัน
เธอเป็นที่สุดของฉัน เธอคือคนของฉัน ไม่ว่าใครจะพูดอะไร
เธอก็เป็นที่รักของฉัน~~~
*조금
더
가까이
사랑
너와
내가
지금
이대로
언제라도
곁에
있어
ใกล้เข้ามาอีกนิด ที่รัก
เธอกับฉัน ไม่ว่าเมื่อไรก็ตามฉันจะอยู่เคียงข้างเธอ
때로는
지쳐서
아프고
힘들면
그저
넌
기대면
돼
Uhh~
บางครั้ง
เธออาจจะเหนื่อยจนไม่สบายและเมื่อเธอไม่สบายใจ เธอยังพึ่งพาฉันได้นะ
안
된다고
말고
실패한다
말고
누가
몰라줘도
그댄
할
수
있죠
อย่าพูดว่าเธอทำไม่ได้ อย่าพูดว่าเธอล้มเหลว แม้ว่าจะไม่มีใครรู้จักเธอ แต่เธอทำมันได้นะ
이젠 변치 말고 함께 웃어봐요 여기 있는 모두 항상 행복하기
ตอนนี้ เธออย่าเพิ่งเปลี่ยนไปนะ เรามาหัวเราะด้วยกัน ที่นี้ทุกๆคนจะมีความสุขด้วยกันตลอดไป
사랑
행복
지금부터
사랑
행복
영원토록
รัก มีความสุขตั้งแต่ตอนนี้
รัก มีความสุขจนตลอดไป
사랑
행복
너와
내가
사랑
행복
함께
하기
รัก มีความสุขทั้งเธอกับฉัน รัก มีความสุขด้วยกัน
영원히 HAPPY
TOGETHER
มีความสุขด้วยกันตลอดไป
credit: lyrics from mnet
แปลไทยโดย 13swe3tless แห่งบ้านเลิฟสุดน่ารัก (miracle-heemin.exteen.com)
ห้ามนำออกไปโดยไม่ได้รับอนุญาติ!!

